Dear Friends and Customers,
Thank you for your past patronage of TranSenz. We regret to inform you that we are terminating operations as a translation service while we pursue other creative and educational endeavors. Our TranSenz Guides and blog will remain available in the mean time.
Thank you again for all your support. We look forward to serving you in a new capacity in the future!
-TranSenz Translation Team
2024-09-01
September 14, 2014
We regret to inform you that TranSenz will be closed for business for the short term. We will announce our reopening on this page as well as on our facebook page, below. We sincerely apologize for the inconvenience.
We will post any updates to our facebook page.
Previous customers who need a translation reissued, please contact us for further details.
Thank you for your understanding.
July 27, 2014
We are back! Thank you all very much for your patience as we moved to our new location in Akita, Japan. We sincerely apologize for the inconvenience of the past few months. We are celebrating our reopening with reduced prices on a variety of translations, so please see our price list for details. Thank you again for your patience, and we look forward to serving you again in the future!
April 5, 2014
Thank you for your patronage of TranSenz! During April - May 2014, we will be moving to a new office. Regrettably, during this time, we will not be able to complete any new translation orders. We sincerely apologize for the inconvenience.
We will post any updates to our facebook page.
Previous customers who need a translation reissued, please contact us for further details.
Thank you for your understanding.
May 6, 2013
We have overhauled our website design to make it easier for you to find the information you need. We've also added new documents and certificates to our list of translations. As always, we're prepared to take on any project, whether it's on our list, or not!
April 23, 2013
TranSenz's Travis was interviewed by the Martha's Vineyard Times. Check out the Japanese translation on our blog, too!
January 11, 2013
TranSenz's Travis was featured in an interview in "Shiga +1" magazine. Check out the translation on our blog and find a link to the original article, as well!
November 17, 2012
No time to wait? TranSenz now offers instant online estimates, including a word count function, for your convenience! You can get your price estimate up front, and submit your document through our form for estimate confirmation and translation.
September 17, 2012
All our recent activity has been taking place on our blog, so we hope you've been following along. We just completed a series on the important things to consider when ordering a business translation, there (article one linked), so please check it out!
April 7, 2012
In order to offer the widest array of services to our customers around the world, TranSenz now accepts payments by PayPal, credit card, and bank transfer to JP Post Bank (Yuucho Ginko) or SMBC. For more details, please see our billing information
March 14, 2012
TranSenz is proud to announce that we have joined the Otsu City International Exchange Office Translation & Interpretation Supporter program, which gives us a new way to reach out and make a positive difference in our local community!
February 18, 2012
We have the "key" to your questions about living in Japan! Check out the new TranSenz guides for advice for families in Japan. These guides are also posted in our blog, where you can comment and add your own ideas!
February 12, 2012
We have launched the TranSenz Blog! This is our space to inform, entertain, and inspire with stories of living as a bilingual family in Shiga Prefecture, Japan.
February 3, 2012
Valentine's Day Special: Now through February 14th, all love letter translations are 14% off!
January 21, 2012
TranSenzJapan.com is now online! We are proud to offer custom translation services to all types of international communities from our new web storefront. Take some time to browse around and let us know what you think!
January 5, 2012
We are pleased to announce that TranSenz is officially open for business!
Our mission is to make translation services accessible to everyone living and working in an international environment. Whether you're an international student, a multinational family (like us!), an expat, an overseas worker, or a small business looking to reach out to the international residents in your area, we want to help you make the necessary linguistic connection with your community. Check out our list of services for a list of forms and document types that we have found necessary living in an international environment. If you don't see the document you need, please don't hesitate to ask!